czwartek, 7 lipca 2011
Notka po japońsku dla uczonych
私は少数の人々はこれを理解していることを知っているが、私は日本の全音符を書くことにした。私は流暢に日本語を使用するため、もちろん、すべてのテキストはノイズ、私の頭から出てくる。将来的には私は国を訪問したいとそれは素晴らしいです彼らの言語、の小さなこの学習曲線です!私は日本を愛し、私はすぐにそこに住むしたいと思いますが、私はそのような偉業のために資金がない。私は残すためたくさんのお金を費やす必要があるだろう。日本では、私はおそらく販売員として、ニシンのショップで働いていた。この作品は、インディアンの部族の一つに属するウルブズ、ある名前の踊りが私に私の叔父を得ることができる。しかし、インド人、日本人ははるかに良いと豊富です!かつて私は日本にいたし、そこに私は私の夢の男性に会いました。私もテレビを収納ボックス、でトラックを運転していたので、実際にそれは、私だけではなかった。私は少し不快でしたが、私はそれを気にしないでください。しかし、これを読んでいるのか、今インタプリタのゴーグルを使用しているという事実が心配!通常は恥!はい、私はあなたについて話している!すぐに日本のアルファベットが終わるので、私は、今結論付けている。
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
jestem taka słitaśnie mądra, zrozumiałam całe ;D
OdpowiedzUsuń